Profesores y personal
Profesorado
Dr. José Dávila-Montes
El Dr. José Dávila Montes, catedrático de Traducción e Interpretación, fundó en 2005 la Oficina de Traducción e Interpretación en una de las instituciones que dio origen a UTRGV.
Cursó estudios superiores en la Universidad Autónoma de Barcelona (España), donde obtuvo una licenciatura y maestría en Traducción e Interpretación, así como un doctorado en Traducción y Estudios Interculturales. También ha estudiado en la Universidad de la Ciudad de Dublín (Irlanda), en la Universidad de Tokio (Japón) y en la Universidad Estatal de Nueva York en Binghamton, donde obtuvo una maestría en Literatura Española.
Además de haber fungido como coordinador de la maestría en línea en Traducción Audiovisual de la Universidad Autónoma de Barcelona, desde 1999 ha impartido clases de Traducción, Interpretación, Español y Japonés en la Universidad Autónoma de Barcelona, en la Universidad Estatal de Nueva York en Binghamton, en la Universidad de la Ciudad de Dublín y en el Hunter College de Nueva York.
Antes de comenzar su carrera académica, trabajó durante más de una década como traductor profesional, intérprete, gestor de proyectos de localización, editor y director de proyectos para diferentes editoriales, en la producción de enciclopedias, diccionarios y otras obras de referencia, así como de productos multimedia y cursos de lengua, además de participar en la publicación de más de ciento cincuenta títulos y decenas de miles de páginas.
Títulos
- Doctorado en Traducción y Estudios Interculturales (Universitat Autònoma de Barcelona, España).
- Maestría en Literatura Española (State University of New York at Binghamton, Estados Unidos).
- Licenciatura y maestría en Traducción en español, inglés y japonés (Universitat Autònoma de Barcelona, España).
CURRÍCULUM: Dr. José Dávila-Montes
Dr. José Dávila-Montes
Profesor Catedrático
Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos
Email: jose.davila@utrgv.edu
Edificio Principal (BMAIN) 1526
Teléfono: 956-882-8215
Dra. Nazaret Fresno Cañada
La Dra. Fresno Cañada, profesora adjunta, es asesora ejecutiva de la Oficina de Traducción e Interpretación en las áreas de traducción audiovisual y tecnologías de la traducción. Ostenta una licenciatura en Traducción e Interpretación, una maestría en Literatura Comparada y Traducción Literaria y un doctorado en Traducción Audiovisual. Antes de incorporarse a UTRGV, fue profesora de Traducción Audiovisual y Accesibilidad a los Medios de Comunicación en varias universidades de España, además de trabajar como traductora independiente y audiodescriptora. En UTRGV dirige los programas de Traducción e Interpretación y se desempeña como profesora de Teoría de la Traducción, Tecnologías de la Traducción, Traducción Literaria, Terminología Médica, Interpretación y Traducción Audiovisual.
Dentro de los temas de investigación de su interés, se encuentra la traducción audiovisual, la accesibilidad a los medios de comunicación (en especial la subtitulación), los subtítulos para sordos y la audiodescripción (accesibilidad para ciegos y personas con discapacidad visual). Además de haber presentado trabajos en conferencias nacionales e internacionales, su investigación se ha publicado en algunas de las revistas y monográficos de mayor relevancia en el mundo de la traducción y la interpretación.
Títulos
- Doctorado en Traducción y Estudios Interculturales (Universitat Autònoma de Barcelona, España).
- Doctorado en Traducción y Estudios Interculturales (Universitat Autònoma de Barcelona, España).
- Maestría en Traducción Audiovisual (Universitat Autònoma de Barcelona, España).
- Licenciatura y maestría en Traducción e Interpretación (Universitat Pompeu Fabra, España).
CURRÍCULUM: Dra. Nazaret Fresno Cañada
Dra. Nazaret Fresno Cañada
Profesora Titular
Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos
Email: nazaret.fresno@utrgv.edu
Edificio Principal (BMAIN) 1528
Teléfono: 956-882-7450
Dr. Gabriel González Núñez
El Dr. González Núñez es profesor titular de Traducción. Es además asesor ejecutivo de la Oficina de Traducción e Interpretación en las áreas de traducción e interpretación jurídica e institucional, y anteriormente cumplió funciones como director de los Programas de Traducción e Interpretación de UTRGV.
Ostenta una licenciatura en Traducción en Español, un doctorado en Jurisprudencia, una maestría en Traducción y Estudios Interculturales y un doctorado en Estudios de la Traducción. En KU Leuven (Universidad Católica de Lovaina) recibió una beca del programa Marie Curie Actions para investigar el papel de las políticas de traducción en la integración de minorías lingüísticas.
Antes de obtener su doctorado, fue profesor asociado en la Universidad Brigham Young, donde impartió clases de Traducción al Español y de Gramática Española, y en la Universidad Utah Valley, donde impartió Gramática Española. En UTRGV imparte diferentes materias de traducción e interpretación. Ha publicado asimismo libros y artículos en revistas y editoriales de reconocido prestigio en el sector.
En el escaso tiempo que le queda libre, le gusta ejercer la creación literaria en español. Ha publicado libros para niños, poesía y cuentos.
Además de haber trabajado como abogado, traductor, intérprete, profesor de idiomas y locutor de deportes, ha sido voluntario en varias organizaciones sin ánimo de lucro. Nació en Montevideo (Uruguay).
Títulos
- Doctorado en Estudios de la Traducción (KU Leuven, Bélgica).
- Maestría en Traducción y Estudios Interculturales (Universitat Rovira i Virgili, España).
- Doctorado en Jurisprudencia (Brigham Young University, Estados Unidos).
- Licenciatura en Traducción en Español (Brigham Young University, Estados Unidos).
CURRÍCULUM: Dr. Gabriel González Núñez
Dr. Gabriel González Núñez
Director del Programa
Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos
Email: gabriel.gonzaleznunez@utrgv.edu
Edificio Principal (BMAIN) 1520
Teléfono: 956-882-7658
Dorian G. Vázquez
Dorian G. Vázquez es docente a tiempo completo en el Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos y en los programas de Traducción e Interpretación de UTRGV.
Estudió en el Instituto Tecnológico de Matamoros (México), donde obtuvo su titulación en Ingeniería Civil, y en la Universidad de Texas en Brownsville, donde se graduó con un certificado de postgrado en Traducción Inglés < > Español y una maestría en Traducción e Interpretación Inglés < > Español.
Ha trabajado en la Universidad de Texas de El Valle del Río Grande como docente a medio tiempo impartiendo materias de grado de Traducción e Interpretación, además de como traductor e intérprete a medio tiempo en la Oficina de Traducción e Interpretación. En la actualidad imparte Español para Entornos Médicos y diferentes materias de Traducción e Interpretación.
El señor Vázquez es asimismo intérprete jurídico certificado en el Estado de Texas y ha trabajado durante años como intérprete independiente Inglés < > Español subcontratado por la Oficina de Audiencias de la Administración del Seguro Social en Harlingen (Texas), así como por la Oficina Ejecutiva de Revisión de Casos de Inmigración del Departamento de Justicia.
Títulos
- Maestría en Traducción e Interpretación Inglés < > Español (University of Texas at Brownsville).
- Certificado de postgrado en Traducción e Interpretación Inglés < > Español (University of Texas at Brownsville).
- Ingeniería Civil (Instituto Tecnológico de Matamoros, México).
CURRÍCULUM: Prof. Dorian Vázquez
Dorian G. Vázquez
Docente I (tiempo completo)
Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos
Email: dorian.vazquez@utrgv.edu
Edificio de Humanidades Norte (ELABN) 269A
Teléfono: (956) 665-8780
Allison deFreese
Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos
Email: allison.defreese@utrgv.edu
Dra. María Postigo
Departamento de Redacción y Estudios Lingüísticos
Email: maria.postigo@utrgv.edu